Request call back

Want to Know more about our services?
Provide your contact info & we will call you back.


Date: 10-10-2024

Bidding adieu - Divine Farewells, Affectionately for Great Ratan Tata (Its from Poet Agyeya Pen

The smell of brocade has become heavy

The humming of the bumblebee is lazy, lazy and sad.
 
The tired bird keeps crying in agony. It is the honeymoon season.
 
Smiling face!
 
You may not even know it – this is goodbye.

Dew-honeybee: All the clothes have become soft and shiny.

The frightened chirping birds of the night have now become fearless and silent.

The strange redness of the dawn became bold and ecstatic.

The flame of the lamp is rising and the dawn is coming.

O smiling face!

You may not even know it – this is goodbye.


हिन्दी - मूलतः - in Original Hindi
--------------------------------------------

मंजरी की गंध भारी हो गई है
अलस है गुंजार भौरे की अलस और उदास।
क्लांत पिक रह-रह तड़प कर कूकता है। जो रहा मधु-मास।
मुस्कुराते रूप!
तुम कदाचित् न भी जानो-यह विदा है।

ओस-मधुकण : वस्त्र सारे सीझ कर शलथ हो गए हैं।
रात के सहमे चिहुंकते बाल-खग अब निडर हो चुप हो गए हैं।
अटपटी लाली उषा की हुई प्रगल्भ, विभोर।
उमड़ती है लौ दिए की जा रहा है भोर।
ओ विहंसते रूप!
तुम कदाचित् न भी जानो-यह विदा है।

Back To Top /* */